2:33 PM

There appears to be some confusion.

Voila: a French term. Translated literally it means "see there" or "look there". Often it is used in English to suggest an appearance as if by magic.

It is not wa-la, walaa, wa law, or any other retarded person variation of the actual word "voila". What kind of friggin moron do you have to be to seriously think that wa-la is the correct way to write that word? Or any word?

2 comments:

Andersontaculer said... @ August 12, 2011 at 5:10 AM

Is this the same blog where she said 'whoa and behold'? I read her blog and, seriously, how is she even possible? The more I read the more my brain wanted to revolt from sheer annoyance.

Julie said... @ August 12, 2011 at 8:13 AM

Guys - the quote is from Chicken Run. I am ashamed that your movie memory is so short. That is where wala comes from - there you go. By the way go on pretending that I never read this blog.